10. Collaborer largement

[TODO: Ajouter / réviser le texte d'introduction]

Lignes directrices :

10.1 Créer des équipes multidisciplinaires ayant des compétences variées qui sont nécessaires à l’atteinte d’un objectif commun

[TODO: Ajouter / réviser le texte d'introduction]

Il est important de posséder une bonne équipe pluridisciplinaire dirigée par une seule personne qui assume la responsabilité du projet et qui est autorisée à prendre des décisions en fonction des résultats des recherches, des tests et des prototypes note de bas de page 1 [1] .

Les compétences de votre équipe et les éléments sur lesquels elle se concentre doivent évoluer tout au long de la conception et du développement du service. Sa structure devra également s'adapter aux besoins du service et à la phase de travail en cours.

Pour assurer une réussite optimale, constituez une équipe dotée :

  • d’un large éventail de compétences et de rôles, et ce, dès le départ
  • de processus de prise de décision rapides et d’une bonne capacité à s'adapter à l'évolution du service
  • des ressources et de la capacité à livrer le produit

(Normes des services numériques (Ontario))

Liste de contrôle

[TODO: Ajouter / modifier les éléments de la liste de contrôle]

  • employez un responsable autorisé à prendre des décisions au quotidien pour le compte des utilisateurs (Normes des services numériques (Ontario))
  • Make sure you have at least one user researcher working at least 3 days each week (Digital Service Standard (UK))
  • Make sure there is separation of key roles in the team, meaning that nobody is performing multiple roles (Digital Service Standard (UK))
  • Member(s) of the team have experience building popular, high-traffic digital services (Digital Services Playbook (US))
  • Member(s) of the team have experience designing mobile and web applications (Digital Services Playbook (US))
  • Member(s) of the team have experience using automated testing frameworks (Digital Services Playbook (US))
  • Member(s) of the team have experience with modern development and operations (DevOps) techniques like continuous integration and continuous deployment (Digital Services Playbook (US))
  • Member(s) of the team have experience securing digital services (Digital Services Playbook (US))
  • Understand where gaps may emerge in the team and how to fill them (Digital Service Standard (UK))
  • Plan to transfer knowledge and skills from contractors to permanent staff (Digital Service Standard (UK))
  • Make sure there's a person on your team who's responsible for user research and usability tests (Digital Service Standard (UK))
  • Make sure you'll have a team that can keep improving the service after it goes live (Digital Service Standard (UK))
  • Make sure the team fully understands the service after it's gone live (Digital Service Standard (UK))
  • faites participer l’équipe de maintenance du service aux premières étapes du projet (Normes des services numériques (Ontario))

Guides d'implémentation

[TODO: Ajouter / réviser les éléments du guide de mise en œuvre]

Solutions réutilisables

[TODO: Ajouter / réviser les solutions réutilisables]

Ressources similaires

10.2 Échanger et collaborer ouvertement

[TODO: Ajouter / réviser le texte d'introduction]

Liste de contrôle

[TODO: Ajouter / modifier les éléments de la liste de contrôle]

  • Offer users a mechanism to report bugs and issues, and be responsive to these reports (Digital Services Playbook (US))
  • Link to the work of others
  • Document how you accept contributions and comments on the code (Digital Service Standard (UK))
  • Document how you're handling updates and bug fixes to the code (Digital Service Standard (UK))
  • Document the code you've not made open and why (Digital Service Standard (UK))
  • Determine how a team in another department can reuse your code (Digital Service Standard (UK))

Guides d'implémentation

[TODO: Ajouter / réviser les éléments du guide de mise en œuvre]

Solutions réutilisables

[TODO: Ajouter / réviser les solutions réutilisables]

Ressources similaires

10.3 Déterminer et créer des partenariats qui aident à offrir de la valeur aux utilisateurs

\TODO: Ajouter / réviser le texte d'introduction]

Liste de contrôle

[TODO: Ajouter / modifier les éléments de la liste de contrôle]

  • Développer des partenariats ouverts et innovants - Reconnaître qu'une organisation ne peut pas avoir toutes les meilleures idées. Créer des partenariats et collaborer.
  • (The Good Collaboration Toolkit: Checklist (The Good Project)):
    • Do you discuss the purpose of the collaboration? Is there agreement about the vision among collaborators?
    • Is there a clear leadership/rotation of leadership for the collaboration?
    • Is there a documented scope of work, with an associated timeline?
    • Do you discuss goals and accountability to achieve these goals?
    • Are people clear about their roles in the collaboration?
    • Do you discuss the collaborators’ own interests, needs and values?
    • Do you discuss methods of communication and decision-making?
    • Are all of the voices of the collaborators being heard?
    • Are all collaborators invested in the work?
    • Is the work getting done?
    • Are there obstacles that need to be discussed?
    • Are supports communicated and shared?
    • Is there agreement about a “product” or outcome for the collaboration?

Guides d'implémentation

[TODO: Ajouter / réviser les éléments du guide de mise en œuvre]

Solutions réutilisables

[TODO: Ajouter / réviser les solutions réutilisables]